Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

las lagunas de la legislación

  • 1 laguna

    f.
    1 lagoon (lago).
    2 gap.
    3 blank, void, gap, lacuna.
    4 Laguna.
    5 loophole.
    * * *
    1 small lake, lagoon
    * * *
    SF
    1) (Geog) [en el interior] pool; [en la costa] lagoon
    2) [en conocimientos] gap

    sabe bien el inglés, pero tiene muchas lagunas — he knows English well but has many gaps

    laguna legal — (legal) loophole, loophole in the law

    3) [en libro, manuscrito] gap, lacuna frm
    4) [en proceso] hiatus, gap, break
    * * *
    1) ( de agua dulce) lake, pool; ( de agua salada) lagoon
    2)
    a) (vacío, imperfección) gap
    b) ( en la memoria) memory lapse
    * * *
    = gap, pond, loophole, lagoon, gaping hole.
    Ex. New editions will be essentially cumulations and therefore a longer gap will exist between editions.
    Ex. This article deals with the design of a computerised information system for managing ponds and lakes resources at the state level.
    Ex. Problems in compiling these include loopholes in the legal deposit law, material which is not printed (leaflets, posters, speeches), exempted material, and excluded material.
    Ex. The author describes a technique for processing the collected data concerning water, particulate and sediments in the lagoon of Venice.
    Ex. Questia contains thousands of books in the liberal arts, but gaping holes and many old titles diminish its value as a library collection.
    ----
    * cubrir lagunas = fill + lacunae.
    * cubrir una laguna = fill + gap, fill + the breach.
    * laguna informativa = information gap.
    * laguna legal = loophole.
    * lagunas = lacuna [lacunae, -pl.].
    * * *
    1) ( de agua dulce) lake, pool; ( de agua salada) lagoon
    2)
    a) (vacío, imperfección) gap
    b) ( en la memoria) memory lapse
    * * *
    = gap, pond, loophole, lagoon, gaping hole.

    Ex: New editions will be essentially cumulations and therefore a longer gap will exist between editions.

    Ex: This article deals with the design of a computerised information system for managing ponds and lakes resources at the state level.
    Ex: Problems in compiling these include loopholes in the legal deposit law, material which is not printed (leaflets, posters, speeches), exempted material, and excluded material.
    Ex: The author describes a technique for processing the collected data concerning water, particulate and sediments in the lagoon of Venice.
    Ex: Questia contains thousands of books in the liberal arts, but gaping holes and many old titles diminish its value as a library collection.
    * cubrir lagunas = fill + lacunae.
    * cubrir una laguna = fill + gap, fill + the breach.
    * laguna informativa = information gap.
    * laguna legal = loophole.
    * lagunas = lacuna [lacunae, -pl.].

    * * *
    A (de agua dulce) lake, pool; (de agua salada) lagoon
    B
    1 (vacío, imperfección) gap, lacuna ( frml)
    este caso demuestra las lagunas que existen en nuestra legislación this case demonstrates the lacunae o the omissions o the gaps in our legislation
    la laguna informativa sobre el tema the lack of information on the subject
    tengo una gran laguna en historia there are huge gaps in my knowledge of history
    2 (en la memoria) memory lapse
    se me hizo una laguna my mind went blank
    ¿cuando toma, sufre lagunas? ( Col); when you drink, do you suffer from loss of memory?
    Compuestos:
    tax loophole
    legal loophole
    * * *

     

    laguna sustantivo femenino
    1 ( de agua dulce) lake, pool;
    ( de agua salada) lagoon
    2
    a) (en estudio, artículo) gap


    laguna sustantivo femenino
    1 small lake
    2 fig (de la memoria, de un trabajo) gap: su tesis tiene enormes lagunas, his thesis is incomplete
    esta biblioteca tiene enormes lagunas en literatura, there is a lack of literature in this library
    ' laguna' also found in these entries:
    Spanish:
    salina
    - estero
    English:
    gap
    - lagoon
    - loophole
    - loop
    - pond
    * * *
    laguna nf
    1. [lago] [de agua salada] lagoon;
    [de agua dulce] pool
    2. [en memoria] gap;
    tengo lagunas importantes en latín I have some major gaps in my knowledge of Latin
    3. [en colección] gap
    4. [en leyes, reglamento] loophole
    * * *
    f
    1 lagoon
    2 fig
    gap
    * * *
    laguna nf
    1) : lagoon
    2) : lacuna, gap

    Spanish-English dictionary > laguna

См. также в других словарях:

  • Parque Natural de las Lagunas de Ruidera — Lagunas de Ruidera Categoría UICN V (Paisajes terrestres/marinos protegidos) Laguna Salvadora vista desde Santos Morcillo …   Wikipedia Español

  • Lagunas de Siecha — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Legislación de depósito para envases — «Legislación sobre envases» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Legislación sobre envases (desambiguación). Esta página o sección está siendo traducida del idioma inglés a partir del artículo Container deposit legislation, razón por… …   Wikipedia Español

  • Reserva Natural de Lagunas de Villafáfila — Lagunas de Villafáfila Situación País …   Wikipedia Español

  • Parque Nacional Lagunas de Zempoala — Saltar a navegación, búsqueda Lagunas de Zempoala Categoría IUCN II (Parque nacional) …   Wikipedia Español

  • Parque Nacional de las Tablas de Daimiel — Tablas de Daimiel Categoría UICN II (Parque nacional) Humedal de Las Tablas Situación …   Wikipedia Español

  • Laguna de las Yeguas — Situación País …   Wikipedia Español

  • Reserva Natural de las Riberas de Castronuño-Vega del Duero — Saltar a navegación, búsqueda Riberas de Castronuño Categoría IUCN Ia (Reserva natural estricta) …   Wikipedia Español

  • Playa de Las Canteras — Playa de Las Canteras …   Wikipedia Español

  • Autovía 2 — Ruta Provincial 2   …   Wikipedia Español

  • Parque Natural del Alto Tajo — Saltar a navegación, búsqueda Parque Natural del Alto Tajo Categoría IUCN V (Paisajes terrestres/marinos protegidos) …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»